viernes, 16 de agosto de 2013

Cuestionan la imparcialidad del traductor de Tóásó



Guider Arancibia Guillen - garancibia@eldeber.com.bo

La imparcialidad de Martín Santos, el traductor oficial del húngaro sobreviviente al asalto del hotel Las Américas, Elöd Tóásó, fue puesta en duda ayer luego de los reclamos hechos por los abogados de los otros acusados en este proceso.

Los juristas defensores de Ignacio Villa Vargas, Ronald Castedo y Juan Kudelka, entre otros, señalaron que la traducción que se hace del testimonio de Tóásó genera dudas y malas interpretaciones.

El abogado Otto Ritter, que asiste provisionalmente al extranjero, indicó que existe la necesidad de contratar otro intérprete para su defendido. El profesional considera que el trabajo de Santos tiene deficiencias y, en su criterio, no garantiza imparcialidad.

Como parte de la fundamentación de su pedido al Tribunal Primero de Sentencia, Ritter recordó que la Constitución Política del Estado establece que todo ciudadano tiene el derecho a ser juzgado en su lengua nativa y que, en el caso de Tóásó, este aspecto no se cumple.

Además de cuestionar el trabajo del traductor, el abogado de Tóásó reveló que es funcionario de Televisión Boliviana y aseveró que fue asignado a este trabajo por el Ministerio Público.

Debido a estas afirmaciones, es que Ritter y los abogados de los otros sindicados, dudan de la imparcialidad de Santos.

El hombre cuya labor fue puesto en tela de juicio, reconoció ser funcionario del canal estatal hace 10 años, pero aseguró que su imparcialidad en el proceso está garantizada.

El fiscal Sergio Céspedes dijo que estos reclamos solo buscan dilatar el juicio, y el presidente del Tribunal, Sixto Fernández, negó la posibilidad del cambio de traductor y pidió que acusado y técnico coordinen mejor.

Melgar, sin arresto domiciliario



El extitular del Comité Cívico de Beni, Alberto Melgar, logró ayer que el tribunal le revoque la medida cautelar de arresto domiciliario. Ahora él puede trabajar y movilizarse, aunque no puede salir del país y debe asistir cada vez que la Fiscalía lo llame

Más solicitudes

Ignacio Villa vargas
El procesado, conocido como El Viejo, interpuso ayer una acción de libertad por considerar que ya ha permanecido más de tres años detenido sin que se lo haya sentenciado. Aún no se fijó fecha para la audiencia, pero su abogado indicó que debe ser en Santa Cruz, por que él no puede ir a La Paz.

Pedirán cesación de Zvonko
Zvonko Matkovic Rivera, hijo del empresario cruceño, hoy por la tarde pedirá al tribunal que le den libertad condicional.

No hay comentarios:

Publicar un comentario